Szabadidő Magazin

Kulturális hírek, sport programok, tudományos eredmények, tudósítások aktuális eseményekről.

Fordítás

Naptár

december 2024
Hét Ked Sze Csü Pén Szo Vas
<<  < Archív
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

A Líra csoport kiadóinak decemberi ajánlata

2009.12.06. 23:34 SI

 

Új könyvek és sikeres kötetek utánnyomásai a Líra csoport kiadóinak decemberi ajánlatában.



Magvető Kiadó:



Tóth Krisztina: Hazaviszlek, jó?


"A Föld nevű bolygó találomra kiválasztott pontján tartózkodom emberi testben"

Hajléktalanok ülnek egy padon és meredten bámulnak egy tárgyat, a magasból színes labdákat szórnak a Balatonba, az eltávozott házi kedvencek a felhők tetején gyülekeznek, egy férfi megtalálja felesége titkos mobilját, a papagáj megszökik, ám egy nagyon fontos mondatot tanul kalandozásai közben... Végtelen motívum- és műfajgazdagság jellemző e könyvre, melyben Tóth Krisztina összegyűjtötte az utóbbi években írt tárcanovelláit és más publicisztikai műveit. Az ötven írást az teszi kiemelkedővé, hogy a szerző minden esetben túllendül az aktualitáson, és az egyszeri pillanattól a teljességig jut el. Hétköznapi, első ránézésre bagatell drámáról derül ki, hogy sorsfordító esemény, és az élet persze bármikor képes minket megörvendeztetni abszurd oldalával, csak az a kérdés, hogy sírni vagy nevetni van éppen kedvünk.

A könyvben szereplő írásokat többek között a Nők Lapja, a Népszabadság és az Élet és Irodalom közölte.

Vajda Miklós: Anyakép, amerikai keretben
"Fájdalmasan szép és tanulságos életregény."


A könyv egy bonyolult anya-fiú kapcsolat sokrétű ábrázolása. Hogyan cseperedik fel nevelőnője mellett egy budapesti nagypolgárcsalád óvott kisfia a harmincas években, miközben anyja a felső tízezer egyik ünnepelt dámája; hogyan alakul a sorsuk és a kapcsolatuk, mikor az apa ügyvédként nem dolgozhat többé zsidó származása miatt, és az anya lesz a családfenntartó; hogyan alakul az életük a Rákosi-korszak kezdetén, mikor az immár özvegy anyát nemesi származása miatt egy politikai kirakatperben börtönre ítélik. A föl sem tett kérdésekre, az anya halála után, mivel őt már közvetlenül nem érheti el, ez a vallomásos, bensőséges életregény megpróbál őszintén válaszolni, ezzel megszólítva másokat, mindnyájunkat.

Mesék életről, halálról és újjászületésről
"..minden embernek, még a királyoknak is egyszer meg kell halni."
A meséket válogatta: Boldizsár Ildikó
Egyszer volt, hol nem volt... Számtalanszor hallottuk gyermekkorunkban ezt a mesekezdő formulát, amelyet mi is így adunk tovább. De vajon belegondoltunk-e valaha, mit jelent ez az egyszerűnek és könnyednek tűnő kijelentés: egyszer lenni, másszor meg nem? Pedig a réges-régi időkből származó teremtésmítoszok, élet-és haláltörténetek többek között azért őrződtek meg számunkra, hogy felelősséggel lássuk s éljük mindennapjainkat, és újra meg újra szembenézzünk az élet végességével.

A mese lehetővé teszi az ember számára, hogy - ha csak átmenetileg is - győzelmet arathasson a halál felett, és megteremtse saját világát. "Világot teremteni" pedig azt jelenti, hogy az ember teremtő erejének tudatában formálni és alakítani tudja azt a világot, amelyben él, legyen ez a világ benne vagy rajta kívül. A kötet meséi felidézik, mintegy újra az emlékezetbe vésik, valamint működésbe hozzák ezt a régi mágikus tudást.

A sorozat további kötetei: Mesék nőkről - férfiaknak, Mesék férfiakról - nőknek, Mesék anyákról, Mesék apákról

Cserna-Szabó András: Mérgezett hajtűk


"Történetek és gondolatok a magyar és a világirodalom legzűrösebb figuráiról"
Cserna-Szabó Andrást eddig kivételes tehetségű, markáns hangú novellistaként ismerhette a közönség, e könyvében viszont mint esszéíró mutatkozik be. Negyvenkét fejezetben száguld végig a magyar és a világirodalom történetén, Rabelais-től Garacziig, s a rövid szövegekben igyekszik megragadni egy-egy életmű vagy alkotás lényegét, metafizikai középpontját. Olyan szerzőkre és művekre hívja föl a figyelmet, melyek kihullottak a kollektív irodalmi emlékezet hálóján, illetve ismert szerzők életművét világítja meg teljesen új szögből. Mindegyik szöveg olyan feszes és izgalmas, mintha egy igazi novellát olvasnánk; a szöveg kérlelhetetlenül halad előre, a végcél felé, mely nem más, mint elmondani, mit gondol Cserna-Szabó az irodalomról, filozófiáról és a világról. A Mérgezett hajtűkkel olyan olvasható mikro-irodalomtörténet született, mely a megidézett műveket is szóra bírja, az olvasót pedig olvasásra készteti. Ennél többről pedig író nem is álmodhat.

"Düledék palota" - Klasszikus rémtörténetek


"A legősibb és legerősebb érzés a félelem."


Ezek a rémtörténetek egytől egyig lebilincselő olvasmányok - a világirodalom halhatatlan angol és amerikai szerzőitől, akik az emberi félelem és a tudhatatlan tudás régióiba merészkedtek. A harminckét írást tartalmazó kötet igyekszik felmutatni ennek a fantasztikus irodalmi témának változatos gyöngyszemeit, melyeket olyan alkotók hagyományoztak ránk a XVIII. század óta, mint Byron, Dickens, Poe, Kipling, Doyle, Stoker vagy Lovecraft. A kezdeti kliséktől - csörgő láncok, kripták és kastélyok, csontvázak és boszorkányság - az emberi lélek mélyrétegeit boncoló, félelmeink okát inkább belül, mintsem külső tényezőkben kereső, vagy éppen a transzcendens borzalom megragadhatatlanságát firtató rémnovellákig jutunk. Olyan nők és férfiak remekművei ezek, akik ékes bizonyítékát nyújtják annak, hogy ez a mindig is populáris műfaj - mely manapság sokkal inkább a mozgóképben éli virágkorát -, lényegében a szerzői tehetségnek van kiszolgáltatva. És amennyiben egy-egy zseni késztetést érez a műveléséhez, nemcsak hogy a legolvasmányosabb alkotások kerülnek ki a keze alól, de ezek a művek egyben a szórakoztatás fantasztikus képessége mellett képesek felvonultatni az összes erényt, amit csak a legnagyszerűbb irodalomtól várhatunk el.

Gerald Martin: Gabriel García Márquez - Egy Élet
Fordította: Bölcskei Erzsébet és Ureczky Eszter

Gabriel García Márquez, a Száz év magány és a Szerelem a kolera idején szerzője az elmúlt ötven év egyik legnagyobb és legnépszerűbb írója, az irodalmi Nobel-díj (1982) mellett egy sereg más kitüntetés birtokosa. Életét és szülőföldjét, Kolumbiát varázslatos regényekké formálta. Gerald Martin nagyszerű életrajza feltárja a könyvek mögött rejlő kemény, lenyűgöző és gyakran humorban gazdag valóságot.

Miközben elmeséli a rosszul öltözött, vézna fiatalember történetét, aki a vidéki ismeretlenségből emelkedett fel a nemzetközi hírnév világába, Martin gondosan mérlegeli García Márquez életében a hírnév és az irodalmi minőség, a politika és az írás, valamint a magány és a szerelem közötti feszültséget is.

A szerző tizenöt év alatt háromszáznál több emberrel készített interjút, köztük Fidel Castróval és García Márquez családtagjaival.

Miközben belemélyed az író világába, sosem veszíti el kritikai nézőpontját. Olyan magával ragadó és sok titkot feltáró könyv született, mint García Márquez nagy hatású újságírói tevékenysége, s ugyanannyira összetett és sodró lendületű, mint bármelyik regénye.

Tim Burton: Karácsonyi lidércnyomás
"Kötelező olvasmány a morbid és abszurd humor kedvelőinek."
A szerző rajzaival
Fordította: Stern Gábor
Kinek jutna eszébe Télapót és az egész karácsonyt csak úgy ukmukfukk elrabolni? Természetesen Tim Burtonnek, no meg az általa írt és illusztrált könyv főhősének, Csontvázy Izsáknak. Izsák a rémület őshazájában, Halloweenföldén éli frászhozással teli, izgalmasnak tűnő életét, amikor egyszeriben azt veszi észre, hogy már igencsak unja a vérfagyasztást, a velőtrázást és a hátborzongatást. Elindul hát világgá, és egy elvarázsolt erdő közepén egy csudás világra lel. Egy szempillantás alatt rabul ejti a szeretet ünnepe, majd viszonzásul ő ejti rabul a szeretet ünnepét. Mindenki fedezékbe, kezdetét veszi az Izsák főszereplésével megtartott karácsony!

A Karácsonyi lidércnyomás filmváltozatát már sokan ismerhetik, de Tim Burton eredeti rémes-rímes meséjét most először fedezhetik fel maguknak a felnőttnek látszó gyermekek és a gyermeknek látszó felnőttek.

Ljudmila Ulickaja: Történetek állatokról és emberekről

 
Mesék gyerekeknek és felnőtteknek
Lakatos István illusztrációival
Fordította: Kisbali Anna

 
Egy Magányos Egér, egy Ignáciusz nevű macska, Zellő, a csikó, Antverpen, a veréb és még sokan mások bukkannak föl Ulickaja mesés történeteiben. A népszerű orosz írónő a gyerekeknek is ugyanúgy mesél, mint a felnőtteknek: komolyan, de játékos fantáziával, lebilincselően, sok szeretettel.


Utánnyomások:
Kertész Imre: Sorstalanság

A Sorstalanság a legmegrázóbb magyar holocaust-regény. Kertész Imre a valóságra eszmélés stációit rajzolta meg első jelentős művében. Hőse egy pesti zsidófiú, akinek először apját viszik el munkaszolgálatra, majd ő maga is táborba kerül. Olyan világnak leszünk tanúi, amelynek poklában nemcsak a való életről s a történelemről való tudás, hanem még a mindennapi tájékozódó készség is csődöt mond. A totalitárius állam lidércnyomásos, abszurd világa ez. Aki elszenvedőjévé kénytelen válni, annak nincsen többé egyéni sorsa. Ez a sorsvesztés is hozzátartozik a nácizmus sátáni valóságához. A Sorstalanság a legjobb magyar elbeszélői hagyományok fontos fejezete: műremek. Az előadásmód hűvössége, részletező pontossága, a patetizmust a tragédiából kiszűrő; irónia filozófiai mélységet ad a műnek, és utánozhatatlan stílust eredményez. Kertész Imre ezzel a művével, mely első ízben - nem
kevés viszontagság után - 1975-ben jelent meg, azonnal a kortárs irodalom élvonalába került. Később pedig, a regény német, spanyol, francia, holland, svéd, héber, olasz és angol fordítása nyomán bebizonyosodott, hogy a Sorstalanság nemcsak hozzánk szól, hanem minden kultúrnéphez, amely tudja, jelenével csak akkor lehet tisztában, ha múltjával számot vetett.
Fehér Béla: Lecsó
Fehér Béla nagy sikerű regények írója, ám most rövid írásaiban a szatíra, az abszurd, sőt, a magyar népmese eszköztárát felvonultatva mutatja be a társadalom zavarodottságát, az erkölcsi züllést, az értékrend defektusait, a közömbösséget, a kiábrándultságot - egyszóval azt az üzemzavart, amivel naponta mindannyian szembesülünk. A könyvben szereplő írások változatossága imponáló: humoreszk, tárcanovella, karcolat, szappanopera, valóságshow, naplórészlet, önéletrajz-paródia. A figurák között megjelenik például Örkény emblematikussá vált Volentik bácsija, Rejtő Jenő, de még egy botcsinálta magyar 007-es ügynök is.
Szabó T. Anna: Elhagy
Szabó T. Anna ötödik verseskötete kiforrott, rendkívül erős könyv, amelynek hatvanhat versében a költő egyrészt felvillantja mindazt, amit eddigi költészetéből ismerünk és szeretünk, másrészt új hang, új tematika, sőt új formák is megjelennek.



Athenaeum Kiadó:


David Grann: Eldorádó, az elveszett város


Az őserdő könyörtelenül elpusztítja azokat, akik titkait fürkészik
Fordította: Bihari György
 

Az évszázadok során kalandorok és tudósok próbálták igazolni, hogy Amazóniában létezett egy hatalmas civilizáció. Percy Harrison Fawcett ezredes több mint 10 évig megszállottan szervezte az expedíciókat, és feltérképezte Amazónia ismeretlen vidékeit. Életjelet 1925-ben adott magáról utoljára, az őserdő mélyéről küldött üzenetében.

Száznál is többen tűntek el, vesztek oda, miközben megpróbálták megtalálni Fawcettet.

David Grann újságíró felfedezők érdekfeszítő naplóit és saját kalandjait felhasználva végül megírta saját lebilincselő történetét.
 
Amazóniáról már sokan írtak, de olyan beleérzéssel, tudományos alapossággal, lendülettel és ennyi rengeteg kalandot felvonultatva még senki.

Lehet, hogy megtalálta Eldorádót?

Kácsor Zsolt: István király blogja
"Hogyan alapítottam meg Magyarországot valójában?"

I. (Szent) István királyunk a virtuális világban merész kormányzati kommunikációs eszközhöz nyúl: végigblogolja életét, hogy az állampolgárok értesüljenek lelkének minden titkos rezdüléséről, és a keménykezű, sziklaszilárd uralkodóról alkotott kép némileg árnyaltabb legyen. Ebben az "ómagyar szatírában" a magyarokat keresztény hitre térítő püspök életvidám és lelkes borivó, Imre herceg elvarázsolt holdkóros, Koppány pedig raccsoló arisztokrata.

Csupán egyetlen tanács az olvasáshoz: nem szabad túl komolyan venni!

Bánó Attila: A magyar nemesség vitézsége
Bánó Attila e kötetében - az Árpád-házi királyok uralkodásától az 1848-49-es szabadságharcig tartó időszakból - azokat a nemeseket és főnemeseket mutatja be, akiknek vitézi cselekedeteiről, háborúkban, csatákban, portyázásokban, párviadalokban való részvételéről hitelt érdemlő feljegyzések, adatok maradtak fenn.

Az orosz krimi nagymesterétől
Fordította: Goretity József
Elena Poljanszkaja, a harmincas moszkvai újságírónő körül titokzatos dolgok történnek. Régi barátja, Mitya felakasztja magát, néhány nap múlva özvegye bennég saját házában, Elenát magát pedig kislánya babakocsijába rejtett robbanószerkezettel akarják meggyilkolni.

Az újságírónő nyomozásba fog, s kezdetét veszi egy fergeteges, az utolsó pillanatig kiszámíthatatlan macska-egér játék.

Janet Fife-Yeomans: Heath Ledger élete
A fiatalon elhunyt sztár igaz története
Fordította: Gellért Marcell
Az egész világ megdöbbent, amikor 2008 január 22-én felröppent a hír: a mindössze 28 éves ausztrál szupersztár, A Hazafi, a Szörnyek keringője és a Túl a barátságon főszereplője, nők millióinak kedvence életét veszítette. Vajon mi vezetett ide?

Ez a könyv páratlan részletességgel mutatja be azt, hogyan vált az összetartó nyugat-ausztráliai iparoscsaládból származó fiú korának igazi popkult ikonjává, és azt is, milyen feszültségek tették tönkre a családot.

A legenda Heath halála után is folytatódik: A sötét lovagban nyújtott alakításáért az amerikai Filmművészeti Akadémia posztumusz Oscar-díjban részesítette.

Hetven rejtély a természet világából - Bolygónk titkainak nyomában
A népszerű sorozat legújabb kötete
Szerkesztette: Michael J. Benton
Soha nem volt ennyire fontos bolygónk és a rajta kialakult élet megértése. Szinte naponta robbannak a hírbombák: alapvető változások mennek végbe szűkebb és tágabb természeti környezetünkben. Mit tudunk már most teljes bizonyossággal a Föld és az élet működéséről? Mi minden vár még felfedezésre?

Az album hét, egyenként tíz fejezetből álló nagy egysége felöleli bolygónk és a földi élet eredetét, a Föld külső-belső működését, az evolúció elméletét és bizonyítékait, a biogeográfia kibontakozását, a növény- és az állatvilág változatosságát, az állatok viselkedését és a jövő rejtélyeit. A Föld magjától a Himalájáig, az oxigénmentes közegben létező tengermélyi mikrobáktól a méhek csodálatos kommunikációjáig vezet az utunk. Foglalkozunk az állatok mozgásának és vándorlásának titkaival, a sivatagi élet viszontagságaival, és azzal is, hogy hány faj élhet a Földön.

A kötet egyedülállóan, több mint hatvan elismert természettudós közreműködésével született meg, a sokrétű tudományos ismeretek mellett lenyűgöző látványvilága is rabul ejti az olvasót.

Theresa Révay: A muránói üvegműves lánya

Megreped a szív, akár az üveg...
Fordította: Kiss Kornélia
A második világháború gazdaságilag a tönk szélére sodorta a több évszázados múlttal rendelkező patinás muranói üvegfújó-műhelyeket. A Grandi-ház örököse, a gyönyörű és tehetséges Livia hadviselt és kiábrándult bátyjával küzd a cég irányításáért. A fiatal lány a háború utáni német megszállásból épp csak kilábaló Metzbe szökik, hogy férjhez menjen szeretőjéhez, Francois Nagelhez, aki egy francia üveggyár tulajdonosa. Az egykori ellenálló Nagel család nem nézi jó szemmel a velencei lányt, aki le sem tudná tagadni, mennyire hiányzik neki a fény és az árnyak városa.

Európa egy másik szegletében, az üveggravírozó családból származó szudétanémet Hanna Wolfnak el kell hagynia Csehországot. Egy bajorországi internálótáborban kezd új életet kislányával, az erőszakból fogant Ingével, miközben várva várja a kurszki csata után eltűnt bátyját, Európa egyik legtehetségesebb üveggravírozóját, Andreast.

A második világháború sérelmei és fájdalmai, a bűntudat és a büszkeség mély árkokat ástak a három üvegműves család tagjainak lelkébe. Sorsukat mégis összeköti ez az áttetsző és csillogó anyag, ősi titkok hordozója, mely bűvöletbe ejti az embereket.

Vajon hogyan áll helyt Livia és Hanna anyaként, nőként és üvegmesterként ebben a férfiak uralta kegyetlen világban?

Utánnyomások:
Paulo Coelho: A Piedra folyó partján ültem és sírtam
Paulo Coelho: A portobellói boszorkány
Paulo Coelho: Tizenegy perc
Paulo Coelho: A Zahír
Paulo Coelho: Veronika meg akar halni



Corvina Kiadó:

George Steiner: Bábel után 2. - Nyelv és fordítás

Fordította: Bart István

 
A más műveiből Magyarországon is jól ismert cambridge-i és genfi professzor először 1975-ben megjelent műve ma már klasszikusa az összehasonlító irodalomtudománynak és az irodalomelméletnek, jóllehet - épp gondolatai eredetiségénél fogva - azóta is szakmai-elméleti viták tárgya, olyannyira, hogy mára már jelentékeny szekunder irodalom gyűlt össze olyan témákban, melyeket elsőül a Bábel után vetett fel.

A mű nemcsak nem öregedett a megírása óta eltelt harminc év alatt, de sokak szemében "ma sem más, mint egy kívülálló bosszantó, anarchista merénylete" - ahogy a szerző maga írja előszavában. Mindazonáltal riválisa azóta sem akadt: a fordítás elméletéről - irodalomelméleti és poétikai, filozófiai, de gyakorlati kérdéseiről is, és ezek történetéről - azóta sem született ilyen összefoglaló mű, semmilyen nyelven, és vélhetőleg nem is fog egyhamar, tekintve az ehhez szükséges többnyelvű kompetenciát és tudományosan rendkívül szerteágazó ismeretanyagot.

George Steiner műve lenyűgöző intellektuális teljesítmény, mely a fordításelmélet legalapvetőbb kérdéseit taglalja, és egyúttal ihlető forrás is minden, a mesterségét komolyan vevő, gyakorló próza- vagy versfordító számára.

A Magyarországon 2005-ben megjelent kötet második része.

 
Dalos György: Világ proletárjai, bocsássatok meg!

Vicces búcsú a létező szocializmustól
"Viccgyűjteményem anyagát nem a teljesség igényével állítottam össze. Zsenge gyermekkorom óta előszeretettel hallgattam és terjesztettem a népi humor e produktumait: az óvodában és az iskolában, a kórházban és a sitten, véget nem érő párttaggyűléseken és istentiszteleteken, vonaton és tudományos tanácskozásokon, sőt, temetéseken is. Egy egész politikai korszakon keresztül végig ott jártak a fejemben. Most, hogy ez a korszak, amelyben gyermekkorom, ifjúságom és felnőtt életem java része zajlott, egyszer s mindenkorra lezárult, véget ért, előbányászom emlékezetem mélyéről a témában szerzett tudásomat. Ez a búcsúm attól a hosszantartó léttől, amely egy kelet-európai szocialista ország polgáraként jutott nekem."

Dalos György

Bellák Gábor - Jernyei Kiss János - Keserü Katalin - Mikó Árpád - Szakács Béla Zsolt: Magyar művészet
A művészet története sorozat 16. kötete

 
A magyarországi művészet régóta várt friss, olvasmányos és korszerű összefoglalása a honfoglalástól napjainkig, több mint 500 látványos reprodukcióval.

A IX. század vége óta, amikor a magyarok letelepedtek a Kárpát-medencében, nem egyszer megváltozott az ország államformája, fővárosa, lakóinak összetétele, sőt maga az elhelyezkedése és a mérete is. A mindenkori Magyarország művészetét azonban jobbára ugyanazokkal a stílustörténeti fogalmakkal írhatjuk le, mint amelyeket a nyugat-európai művészet történetéből jól ismerünk. Az újdonságok többnyire uralkodói, egyházi kezdeményezésre jelentek meg az országban, minden korszakban találunk azonban valamilyen egyedi jelenséget, mint például a középkori falképek Szent László-legenda-ábrázolásai, az egész reneszánszon végigvonuló Mátyás-szimbolika, vagy a barokk vidéki rezidenciák egyik változata, a Grassalkovich Antal gödöllői kastélyáról elnevezett Grassalkovich-típus. A XIX. században itthon is megerősödött a nemzeti kultúra iránti igény, s hamarosan soha nem látott művészeti fellendülés következett, a XX. század első felében pedig már a világ élvonalába tartozó alkotások születtek, főként a fotó- a plakát-, illetve az iparművészet területén. 1948-tól speciális helyzetet eredményezett, hogy a művészek nagy része a tiltott vagy a tűrt kategóriába szorult, és munkáit csupán félhivatalos kiállítóhelyeken mutathatta be, egészen a rendszerváltás bekövetkeztéig.

A kötet öt neves művészettörténész szerzője - Bellák Gábor és Mikó Árpád (Magyar Nemzeti Galéria), Jernyei Kiss János (Pázmány Péter Katolikus Egyetem), Keserü Katalin (ELTE), valamint Szakács Béla Zsolt (PPKE és CEU) - nehéz feladatra vállalkozott. Több mint tizenegy évszázad művészetének történetét adják közre egyetlen kötetben, a festészet és a szobrászat mellett az építészet, a fotográfia, az iparművészet, illetve a XX. században a helyébe lépő design meghatározó áramlatait is figyelemmel kísérve.

Francois Trassard-Dominique Antérion-Renaud Thomaso:
Hétköznapi élet a fáraók korában


Fordította: Aczél Ferenc

 
Miért jó szerencsés napon születni? Az egyiptomiak nemzeti itala valóban a sör? Hány éves korukig szoptatták csecsemőiket az anyák? A piramisok építői tényleg sztrájkba léphettek? Milyen tárgyakat vittek magukkal a másvilágra az egyiptomiak?

E kötet valóságos időutazás: elénk tárja, hogyan töltötték mindennapjaikat az egyiptomi férfiak, nők, gyerekek, hivatalnokok és rabszolgák. Róluk szól ez a színes stílusban megírt, érdekes összefoglalás, amelyet gazdag képanyag tesz még élvezetesebbé.

A Hétköznapi élet a fáraók korában igyekszik bemutatni a több mint 4000 évvel ezelőtt lezajlott eseményeket, azt a képet, amely ma is bennünk él erről a különleges világról, az egyiptomiak életszeretetéről, az egyszerre kegyetlen és megengedő világszemléletükről, roppant sokrétű társadalmukról, az egyszerű emberek gazdag érzelemvilágáról, érzéseikről, kultúrájukról.

A Mindennapi történelem című sorozat arra vállalkozik, hogy felelevenítse egykor volt emberek életét: mindennapjaikat, erkölcsüket és szokásaikat. Szerzői ugyanis azt vallják, hogy a kis történetek szerves részei a nagy történelemnek.

Utánnyomások:
Czobor-Horlai: Lopva angolul 3/2 (Angol nyelvkönyv)



Manó Könyvek:

Karácsony - puzzle-könyv
Közeleg a karácsony - a kismackók is készülődnek az ünnepre!

Ebben az öt, egyenként 48 darabos puzzle-t tartalmazó, elbűvölő jelenetekkel tarkított kirakós könyvben a bájos kismackók felakasztják a karácsonyi díszeket, korcsolyáznak egy hatalmas
 
karácsonyfa körül és karácsonyi dalokat énekelnek.


Karácsonyi kifestő csomag 1.

 
Nincs is jobb mulatság, mint vidám karácsonyi jeleneteket színezni a fa alatt!

A csomag 3 különböző méretű színező- és foglalkoztató füzet mellett egy csomag zsírkrétát is tartalmaz.


Karácsonyi kifestő csomag 2.

 
Nincs is jobb mulatság, mint vidám karácsonyi jeleneteket színezni a fa alatt!

A csomag 3 különböző méretű színező- és foglalkoztató füzet mellett egy csomag zsírkrétát is tartalmaz.

KIEMELT KARÁCSONYI ÚJDONSÁGOK:

Magyarország - puzzle-könyv
Kirakós könyvünk térképoldalai Magyarország legérdekesebb látnivalóit, világörökségeit és azok elhelyezkedését mutatják be színes grafikákkal. Miközben a gyermek kirakja a térképeket, játszva ismerkedik meg hazánk jellegzetes tájaival és nevezetességeivel. Tudását elmélyítheti és próbára teheti a különféle témákhoz tartozó foglalkoztató kérdések és feladatok segítségével.


Az őskor dinoszauruszai - puzzle-könyv
Az őskor dinoszauruszai csodálatosan illusztrált, öt, egyenként 48 darabos puzzle-t tartalmazó könyv, amely bemutatja a Földet több millió évvel ezelőtt uraló rendkívüli dinoszauruszokat.

A húsevők, növényevők és repülő gyíkok mellett megismertet néhány őskori emlőssel és az óceánok mélyének élőlényeivel is.

Az őskor dinoszauruszai szórakoztató, de egyben oktató kirakókönyv. Az olvasók minden színes puzzle mellet sok érdekes tudnivalót találnak, melyekből megtanulhatják az ősidők állatainak legfontosabb jellemzőit.     

Agostino Traini: Hami - Minden, ami az asztalunkra kerül
 
Elgondolkoztatok már azon, hogyan lesz a kakaófa gyümölcséből csoki, a gyümölcsből lekvár vagy a gabonából kalács?

Az a sok finomság, ami az asztalunkra kerül, nagyon hosszú utat tesz meg!

Induljatok felfedezőútra Hamival, a kis szakáccsal, aki elkísér benneteket egy izgalmas utazásra az ételek világában!

Ursula Jones-Sarah Gibb: A királykisasszony, akinek nem volt birodalma

 
Ursula Jones bölcs és szellemes tündérmeséje, amellyel a szerző elnyerte a 2008-as Roald Dahl-díjat, ezúttal Sarah Gibbs varázslatos és művészi rajzai által elevenedik meg. Az olvasók kincsként őrzik majd emlékezetükben e lírai szépségű remekművet.

Anne-Marie Frisque: Négy évszak az öreg tölgyön

Ezen az életteli, öreg tölgyön, nyomon követhetjük az évszakok váltakozását.
Az ott lakó Bagoly néne és Bagoly bácsi, a Mókus és Tapsifüles család életében mindig történik valami érdekes.

Ez a kis képekkel tűzdelt történet arra hív, hogy együtt olvassunk és keresgéljünk, hisz a sok papírfülecske oldalról oldalra megannyi meglepetést is rejt.

Izgő-mozgó fogaim
 
Ebből a könyvből megtudhatsz mindent, amit a fogakról tudnod kell. Az ajándék-dobozban pedig a kipotyogott fogaidat gyűjtheted. A fogak mozgása olyan téma, amely minden gyereket izgat. A hatodik születésnapja körül minden gyereknek van már olyan tejfoga, amely mozogni kezd. Ez egyszerre ad okot a büszkeségre, de gyakran pici félelmet kelt, így az esemény bizonytalansággal is járhat. Kötetünk szemléletesen, és a gyerekek számára is érthetően válaszol a kicsik kérdéseire.

De jó is lenne / 1955 slágerei

A fél évszázadnál régebbi évek slágereit összegyűjtő albumban Horváth Jenő és Fényes Szabolcs zeneszerzők, G. Dénes György és Szenes Iván művei dominálnak, az előadók közül végleg befutottnak számít Záray Márta és Vámosi János. A külföldi slágerek közül a képzeletbeli lista élére a Veni, vidi, vici és Az én apukám kerül.


Topográf Kiadó:

Nagy Világatlasz


Legnagyobb terjedelmű világatlaszunk a Föld felszínét valósághűen színezett térképeken ábrázolja, a magyar földrajzi nevek legteljesebb feltüntetésével, részletes Magyarország-térképekkel és Kárpát-medence térképpel. Az országokat és országrészeket, valamint a fontosabb nemzetközi szervezeteket részletes statisztikai adatokkal, szöveges ismertetésekkel, zászlókkal, címerekkel, áttekintő térképekkel és gyönyörű fényképekkel bemutató országlexikon 240 oldal terjedelmű - szinte könyv a könyvben. Kiadványunk számos ismeretterjesztő tematikus fejezetet tartalmaz. A csillagászati rész rendkívül látványosan mutatja be Naprendszerünket és a különböző csillagászati jelenségeket. Az utána következő fejezetek szintén sok-sok képpel, ábrával és térképpel jelenítik meg Földünk különböző "arcait", a légkörtől a földfelszínen át egészen a tengerek mélyéig, sőt a földkéreg belsejéig (lemeztektonika, geológia, geomorfológia, tengerfenék-domborzat, növény- és állatvilág, meteorológia, tematikus világtérképek). A mintegy 40 ezer nevet tartalmazó névmutatón kívül természeti és gazdasági földrajzi táblázatok is találhatók ebben a tekintélyes méretű és reprezentatív megjelenésű kiadványban, amelyet a téma iránt érdeklődők és a szakemberek egyaránt kitűnően használhatnak.

Mindentudó Világatlasz - kompakt kiadás
A kézikönyv méretű földrajzi világatlasz festői, valósághű színezésű térképei minden lényegesebb települést és felszíni formát feltüntetnek, magyar földrajzi nevekkel, részletes Magyarország-térképekkel és Kárpát-medence térképpel. Az országokat és országrészeket részletes statisztikai adatokkal, szöveges ismertetésekkel, zászlókkal, címerekkel és gyönyörű fényképekkel bemutató országlexikon végén a fontosabb nemzetközi világ- és regionális szervezetek ismertetése is szerepel. A színes oldalakat természetföldrajzi, gazdasági és egyéb táblázatok követik. A kötetet mintegy 20 ezer nevet tartalmazó névmutató zárja.

Kiadványunkat korosztálytól függetlenül minden érdeklődőnek ajánljuk, aki általános műveltségét tovább kívánja fejleszteni.

Juhász Árpád: A kék bolygó vándora
Második kiadás

 
Az album Juhász Árpád, a népszerű televíziós geológus és világutazó eddigi életművének legjavát mutatja be egy olyan kiadványban, ami megjelenésében és terjedelmében egyaránt méltó ehhez a nagyszabású élményanyaghoz. A cím egyszerre utal a szerző szinte védjegyévé vált műsorának címére, és magára a Földre, tágabb hazánkra, amelyet Juhász Árpád az elmúlt ötven évben szinte töviről-hegyére bebarangolt. 6 kontinens közel 100 országába jutott el, és a legszebb, legérdekesebb, legemlékezetesebb helyszínek közül válogatott. Bárhol megfordult, a szakmai tanulmányokon túlmenően is nyitott szemmel járt. Mindenhol bensőséges kapcsolatba került a tájjal, az élővilággal, az ott élő emberekkel és kultúrájukkal. Természetszeretet és humanizmus hatja át Juhász Árpád írásait.

Úti kalandjait a tőle megszokott élvezetes stílusban tárja az olvasók elé, és lenyűgözően szép fényképekkel szemlélteti. 90 ezernyi diafelvétele közül több mint 1600 fotó került bemutatásra ebben a kiadványban. Jelen képválogatás is tanúsítja, hogy a fotóművészetben is elévülhetetlen érdemeket szerzett, de a képek és írások dokumentumértéke is felbecsülhetetlen.

Az album olvasója kényelmes fotelben ülve is bebarangolhatja a kék bolygót, egy magyar világjáró szakavatott kíséretében. Megannyi kaland részese lehet több mint 30 fejezeten keresztül, az imazászlók országától a dél-amerikai nagy vizekig.


 

komment

süti beállítások módosítása